YFLO and alternatively, Y.F.L.O., though both acronyms for The Youth Foreign Languages Organization., are sometimes thought of as a single question, rather than an acronym. For example, âYFLOâ has come to be compared to something like, âWhy flow?â The word âflow,â denotes essentially the expression that someone who critiques hip hop, rap and urban music often uses when conveying the notion that a vocal artist, e.g., rapper, lyricist, etc., has verbally flowed smoothly during the vocal artistâs said performance. Lyricists also critique other lyricistsâ rhymes to determine if the latterâs lyrics flow. Given that a studentâs practice of correctly speaking a foreign language is quite similar to and in many ways comparable to that of âbustinâ a freestyleâ or âspittinâ dope rap,â one might be compelled to ask not just a lyricist, but also a linguist-in-training or a foreign language student if he/she can flow or is âYFLOin.â Evidently, this expression was first coined such by Y.F.L.O. student-researchers familiar with urban lingua franca.
“You YFLOin’? I’m YFLOin’ â¦ He’s YFLOin’â¦ She’s YFLOin’â¦ We’re all Y – flowin’ like flow motionâ¦ Everybody wants to know where we as a society are going â¦ like the oceanâ¦ ”